Rufus Wainwright -《Release the Stars》[FLAC下载]

Rufus Wainwright -《Release the Stars》

Rufus Wainwright -《Release the Stars》

我不知道该怎么开头去说起他,Rufus Wainwright,我曾竭力逃离却从来无法挣脱的沉溺。从前在博客里为他写下过一句话:I fear that that devil he has mentioned may be you. 原本也是抄袭他的”Tulsa”——”I fear that that savior I have mentioned may be you.”(Savior和Devil都是《圣经》中的词语)。之所以这样写,是因为有时候,听他并不能让我更坚强,反而更软弱。但是这实在是我自己的错。

回头再看曾经留给他的记述,发现原来那时自己对音乐和他的了解都那么肤浅和片面。尤其在领略到这张华美的《Release the Stars》之后,想象中率性的非典型反叛并不曾延续。从《Cigarettes and Chocolate Milk》的纤细而阴柔的酸性甜美,到《Do I Disappoint You》底气十足的管弦乐背景声,他变得Powerful。这让我有点失意,不甘心费力捕捉到的他的气质又被他如此轻易地否决。然而无论他说”I’m just a little bit Irish, a little bit heiress, a little bit Tower of Pisa”,抑或”I remember you when, looking like a teenager, how you have become a man with all the power”,始终没变的,是从来且再也没有人能像他一样聪明,那样确切地知道自己是什么和要什么。所以他也一定知道自己有着令人心疼的自恋情结,有着一张任性而骄傲的孩子气脸,让人不忍心揣摩。

其实他也有着很好听的笑,像叮咚作响的银铃脆而且冷;其实他也有很坦率的个性,有时候很轻易地就和你分享了自己的私隐甚至是私密。我不明白那样一个人,为什么一直看起来神秘又低调,或许因为语言的关系,或许那就是上天硬要给他的气质。

但就是这一点使我爱并遗憾着,没有办法再看得更清楚,了解得更确切更多,好似站在地上看光年以外的星球,得到的讯号都来自久远的过去。只有聆听他的音乐,沦陷在他的小宇宙幻化的世界里用力寻觅每缕纯粹心灵的契合。即便只是有如电光火石的一闪而过,亦让灵魂有颤栗的快感。所以,万分荣幸的是,我能听懂Wainwright。

又其实,他大概也很喜欢我所在的这个国度。我不揣冒昧地这样猜测,实在是觉得他和世界这另个角落里的文化之间有种说不清道不明的默契。比如,他会把辅音谱上音符,唱出来;又比如,他会用“把毒药留给身边的爱人”这样的比喻,实在是中国式的怨念十足。他是不该生在美国的,那个国家太摩登、太流行、太工业、太效率,配不上他巴洛克式的优雅。在他那里无论波特兰还是圣达菲,无一不给镀上一层浓厚的文艺色彩。我知道现在歌特很流行,但他就是巴洛克。

所以我不能确定,自己对Wainwright这般爱不能罢,有多少是出自非理性的理由,一如他的音乐那样暧昧和情绪化。只是有一点很确定,一定要感谢他,虽然他并非真正意义上的Rocker或Classic Master,却是因了他的指引,我的听觉开始分化。所以我不知道该不该用“伟大”一词去称量他,因为他是那样聪明并才华横溢着,早被外界冠以Greatest singer – Song writer的美誉,却又实在是个年轻又任性的孩子而已。永远的”Beautiful Child”。

专辑曲目:

01 – Do I Disappoint You
02 – Going to a Town

03 – Tiergarten
04 – Nobody’s off the Hook
05 – Between my Legs
06 – Rules and Regulations
07 – Not Ready to Love
08 – Slideshow
10 – Leaving for Paris No 2
11 – Sanssouci
12 – Release the Stars

下载地址:Part 1Part 2Part 3Part 4

一些有意思的小花边:

* Tulsa(塔尔萨)是美国俄克拉荷马州一的座城市,而这一首歌其实是写给杀手乐队的主唱Brandon Flowers的。有一天晚上Rufus与Brandon在该市的一个酒吧里喝东西,出来以后还看见一个关了门的古董店。那次Brandon穿了一件巨白的衣服,歌词写道Your suit was the whitest thing since You-Know-Who, I fear that that savior I have mentioned may be you. 在圣经里上帝就是身穿无比洁白的衣服,所以Rufus说我恐怕你就是那位救世主,至于You-Know-Who,相信熟悉哈利·波特的童鞋能够会意。Brandon的人气比Rufus大(这一点在中国都看得出来),因此一路上找他签名的人特别多,这让Rufus感觉到倍受打击。不过也不是一个找他的都没有,歌里提到的一个Fat Guy就得到了Rufus签名;另一位poor girl则是专门站在雨里等了Rufus几小时。RTS发行以后,这两位幸运的被写进歌里的粉丝都在他的BBS里冒了泡。

* Sanssouc(无忧宫)i位于德国波茨坦市,是普鲁士时期腓特烈大帝的宫殿,但是这首歌出乎一般人的意料,和宫殿、历史、君王之类毫无关系,而只是Rufus个人戒毒经历的副产物。欧美很多艺术家都会借助药品来获取创作的灵感,那些神来之笔对听众而言是极大的福气,但因此产生的依赖却对他们个人危害甚深。The boys that made me lose the blues and then my eyesight,那些让我忘却忧愁失去视野的男孩们,因为Rufus是一位Homosexual,他的许多歌词乍听之下很暧昧,不过其实这里的boys指的是安非它命,使用这一类药物当然会让人忘却烦恼,但却有暂时的致盲作用。

* Tiergarten是柏林城的一座公园。这一首歌有个非官方的Supermayor remix版本在网络上流传,电子味很重,是chill out式的DJ舞曲风格。

18 评论

  1. 518同学,你好像把你这篇文章的评论关闭了……我已经重新打开,沙发我坐了 :mrgreen:

  2. The kid who lives in America is so tired of America..写起来真悲伤的一句话。

  3. 博主品位不错 ,试听了下 好伤感 ,打算收藏 如不嫌麻烦 续下源啊?

    1. 这张专辑是518同学发的,你看看标题右边的作者就明白了,他上网时间比较少,所以续源挺麻烦的……不好意思,网盘就是容易失效,续源也是对我们的一个考验

  4. 推荐博主网盘用RapidShare ,用工具cryptload下载还快 保存时间还长 绝对好东西

    1. 国外网盘用电信下载很不稳定,一年前我就试过用这个网盘,现在它还是不稳定 🙁

  5. 哪位热心的哥哥再发下好么..现在是弄死都下不到无损的..

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注